Ogólne Warunki Handlowe (OWH) 

CLASSEN Online GmbH

 

Ogólne warunki handlowe


1. Zakres stosowania
2. Strony umowy, zawarcie umowy, możliwości korekty

3. Język umowy, przechowywanie treści umowy
4. Przedmiot umowy
5. Warunki dostawy
6. Płatność
7. Prawo odstąpienia od umowy
8. Zastrzeżenie prawa własności
9. Uszkodzenia w transporcie
10. Rękojmia, gwarancje, odpowiedzialność
11. Rozstrzyganie sporów
12. Postanowienia końcowe
 


1. Zakres stosowania

Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe mają zastosowanie do wszystkich zamówień składanych za pośrednictwem naszego sklepu internetowego przez konsumentów i przedsiębiorców i stanowią integralną część każdej zawartej umowy.

Konsumentem jest każda osoba fizyczna, która dokonuje czynności prawnej w celach niezwiązanych w przeważającej mierze z jej działalnością gospodarczą lub zawodową (§ 13 niemieckiego kodeksu cywilnego – BGB).

Przedsiębiorcą jest osoba fizyczna lub prawna albo spółka posiadająca zdolność prawną, która przy zawieraniu czynności prawnej działa w ramach swojej działalności gospodarczej lub zawodowej (§ 14 BGB).

W stosunku do przedsiębiorców obowiązuje: jeżeli przedsiębiorca stosuje sprzeczne lub uzupełniające ogólne warunki handlowe, ich obowiązywanie niniejszym zostaje wyłączone; stają się one częścią umowy wyłącznie wtedy, gdy wyraźnie zgodziliśmy się na nie na piśmie.



2. Strony umowy, zawarcie umowy, możliwości korekty

Umowa sprzedaży zostaje zawarta z:

Classen Online GmbH
Werner-von-Siemens-Str. 18–20
56759 Kaisersesch
Rejestr handlowy: HRB 22894
Sąd rejestrowy: Sąd Rejonowy w Koblencji

Prezentacja produktów w sklepie internetowym nie stanowi prawnie wiążącej oferty, lecz niewiążący katalog online. Mogą Państwo najpierw umieścić produkty w koszyku bez zobowiązań i w każdej chwili przed złożeniem wiążącego zamówienia poprawić swoje dane, korzystając z narzędzi korekty dostępnych i opisanych w procesie zamówienia. Klikając przycisk zamówienia, składają Państwo wiążącą ofertę/zamówienie na produkty znajdujące się w koszyku. Potwierdzenie otrzymania zamówienia zostaje wysłane niezwłocznie e-mailem po jego złożeniu.

Przyjęcie oferty/zamówienia następuje w ciągu dwóch dni roboczych poprzez przesłanie oświadczenia o przyjęciu w osobnej wiadomości e-mail lub – w stosownych przypadkach – poprzez realizację transakcji płatniczej przez naszego usługodawcę lub wybranego dostawcę usług płatniczych. Moment realizacji płatności zależy od wybranej metody płatności (patrz „Płatność”).

Decydujące jest to, które z wymienionych zdarzeń nastąpi jako pierwsze.




3. Język umowy, przechowywanie treści umowy

Językiem właściwym dla zawarcia umowy jest język niemiecki.

Przechowujemy treść umowy i przesyłamy Państwu dane zamówienia oraz niniejsze OWH w formie tekstowej. Treść umowy można sprawdzić w obszarze logowania klienta.



4. Przedmiot umowy

4.1 Opis produktu
Odpowiedni opis produktu stanowi istotną część umowy.


4.2 Zdjęcia produktów

Bez uszczerbku dla Państwa praw z tytułu rękojmi zwracamy uwagę na następujące kwestie. W razie wątpliwości prosimy o kontakt:

  • Ze względu na indywidualne ustawienia ekranu (np. rozdzielczość, jasność) możliwe są niewielkie różnice między prezentowanymi a rzeczywistymi kolorami produktów.
  • W przypadku produktów drewnianych możliwe są naturalne różnice w usłojeniu, strukturze i kolorze drewna.



5. Warunki dostawy

5.1 Opcje dostawy

Towary wysyłamy na adres dostawy podany w trakcie składania zamówienia.
Dostawa odbywa się wyłącznie drogą wysyłkową. Odbiór osobisty nie jest możliwy.
Nie realizujemy dostaw do automatów paczkowych.


5.2 Dostawa przez spedytora

Ustalenie terminu
W przypadku dostaw realizowanych przez spedytora, firma transportowa skontaktuje się z Państwem w celu ustalenia terminu dostawy.

Miejsce dostawy
Dostawa obejmuje transport i rozładunek towaru przy pierwszym publicznie dostępnym miejscu (np. krawężniku) pod wskazanym adresem dostawy. Dostawa nie obejmuje wniesienia towaru do pomieszczeń ani montażu lub instalacji, o ile wyraźnie nie uzgodniono inaczej.

Współpraca odbiorcy
Rozładunek oraz ewentualny dalszy transport do miejsca docelowego odbywają się wspólnie przez kierowcę i odbiorcę. Informacje o wymiarach opakowań znajdują się w ofertach.

W stosunku do przedsiębiorców obowiązuje: odbiorca ponosi odpowiedzialność za rozładunek oraz dalszy transport.




6. Płatność

W naszym sklepie dostępne są zasadniczo następujące metody płatności.

PayPal może oferować zarejestrowanym użytkownikom dodatkowe metody płatności według własnych kryteriów. Nie mamy wpływu na ich dostępność; dotyczą one wyłącznie relacji prawnej między Państwem a PayPal. Szczegóły znajdują się w koncie PayPal.




7. Prawo odstąpienia od umowy

Konsumentom przysługuje ustawowe prawo odstąpienia od umowy zgodnie z pouczeniem o odstąpieniu. Do zachowania terminu wystarczy terminowe wysłanie oświadczenia.

Przedsiębiorcom nie przysługuje dobrowolne prawo odstąpienia od umowy.




8. Zastrzeżenie prawa własności

Towar pozostaje własnością Classen Online GmbH do momentu pełnej zapłaty.

W stosunku do przedsiębiorców dodatkowo:

Zastrzegamy sobie prawo własności do towaru aż do całkowitego uregulowania wszystkich należności wynikających z bieżących stosunków handlowych.

Towar objęty zastrzeżeniem własności może być odsprzedawany w ramach zwykłej działalności gospodarczej. Wierzytelności z tego tytułu zostają przeniesione na nas z góry, niezależnie od połączenia lub zmieszania z innymi rzeczami.



9. Uszkodzenia w transporcie

Dla konsumentów:

W przypadku dostawy towaru z widocznymi uszkodzeniami transportowymi prosimy o niezwłoczne zgłoszenie tego faktu przewoźnikowi oraz kontakt z nami. Brak zgłoszenia nie wpływa na Państwa prawa, w szczególności prawa z tytułu rękojmi, ale pomaga nam dochodzić roszczeń wobec przewoźnika lub ubezpieczyciela.

Dla przedsiębiorców:
Obowiązują ustawowe obowiązki kontroli i zgłaszania wad.



10. Rękojmia, gwarancje, odpowiedzialność

10.1 Rękojmia

Obowiązuje ustawowe prawo rękojmi Republiki Federalnej Niemiec.

10.2 Gwarancje

Ewentualne dodatkowe gwarancje i ich warunki znajdują się w opisach produktów. Jeśli nie zaznaczono inaczej, opisy stanowią jedynie informacje o właściwościach produktu.

10.3 Odpowiedzialność

A.
Odpowiadamy wyłącznie za działanie umyślne i rażące niedbalstwo; w przypadku lekkiego niedbalstwa odpowiedzialność ogranicza się do przewidywalnych szkód typowych dla umowy. Odpowiedzialność za produkt oraz szkody na życiu i zdrowiu pozostaje bez zmian.

B. Siła wyższa
Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku działania siły wyższej (np. katastrofy naturalne, wojny, pandemie, decyzje władz, strajki itd.).

W przypadku wystąpienia takiego zdarzenia strony są zobowiązane do wzajemnego poinformowania się. Terminy dostaw mogą zostać odpowiednio wydłużone. Jeśli zakłócenie trwa ponad 2 miesiące, mamy prawo odstąpić od umowy bez obowiązku odszkodowania.





11. Rozstrzyganie sporów

Nie jesteśmy zobowiązani do udziału w postępowaniu przed organem pozasądowego rozstrzygania sporów i nie bierzemy w nim udziału.




12. Postanowienia końcowe

Jeżeli są Państwo przedsiębiorcą, obowiązuje prawo niemieckie z wyłączeniem Konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów.

Jeżeli są Państwo kupcem, osobą prawną prawa publicznego lub jednostką organizacyjną prawa publicznego, właściwym sądem jest siedziba naszej firmy.

Jeżeli poszczególne postanowienia okażą się nieważne, pozostałe pozostają w mocy. W miejsce nieważnych zapisów stosuje się przepisy prawa.